-
1 стеснять движение
General subject: hamper -
2 движение
ср.movement, (loco)motionсдерживать, стеснять движения — constrain
- ассоциированные движенияотносящийся к движению — motional, motorial
- беззвучное движение губ
- бессознательное движение
- быстрые движения глазных яблок
- вергентные движения глаз
- взаимосвязанные движения
- видимое движение
- воспринимаемое движение
- вращательное движение глаз
- вращательное движение
- вынужденное движение
- выразительные движения
- грубые моторные движения
- групповое движение
- движение вниз по лестнице социальной иерархии
- движение вперед
- движение глаз
- движение глазных яблок
- движение изображения
- движение как детерминанта
- движение назад
- движение намерения
- движение при изотоническом сокращении мышц
- движение тела
- движение, порождающее иллюзию
- дистоническое движение
- допустимое движение
- дугообразное движение
- дыхательное движение
- затрудненные и болезненные движения
- иллюзорное движение
- импульсивное движение
- индуцированное движение
- инстинктивное движение
- интенциональное движение
- кажущееся движение
- колебательное движение
- компенсаторное движение
- конвульсивные движения
- контрольное движение
- координированное движение
- криволинейное движение
- линейное движение
- массовое движение
- машинальное движение
- медленные движения глазных яблок
- мелкие моторные движения
- механическое движение
- мимическое движение
- миоклонные движения
- мышечное движение
- навязчивое движение
- направленное движение
- начальное движение
- неестественное движение
- неосознанное движение
- непрерывное движение
- непроизвольное движение
- непроизвольные движения глаз
- нервные движения
- осевое движение
- осознанное движение
- относительное движение
- ощущаемое движение
- параллельные движения глаз
- пассивное движение
- первые движения плода
- плавное движение взгляда
- плавное движение глаз
- подпороговое движение
- принудительное движение
- произвольное движение
- равномерное движение
- расслабленное движение
- реальное движение
- резкое движение
- резкое мышечное движение
- рефлекторное движение
- речевые движения без вокализации
- саккадическое движение глаз
- саккадическое движение
- самопроизвольное движение
- синергичные движения
- скачкообразные движения
- скованные движения
- следящее движение глаз
- следящее движение
- случайное движение
- содружественное рефлекторное движение
- содружественные движения
- сознательное движение
- сопряженные движения
- сопутствующее движение
- социальное движение
- стереотипное движение
- стихийное движение
- стробоскопическое движение
- судорожное движение
- судорожное мышечное движение
- суетливые движения
- торзионное движение глаз
- точные движения
- фактическое движение
- фантомное движение
- хватательное движение
- хорееобразные движения
- целенаправленное движение
- экспрессивные движения -
3 hamper
['hæmpə]1) Общая лексика: большая корзина с крышкой, большая плетёная корзина с крышкой, воспрепятствовать, затруднить, корзина, корзина с крышкой, коробка с едой, мешать, пакет с лакомствами, пакет с лакомствами и съестным, помешать, стеснить движения, стеснять, стеснять движение, стеснять движения, тормозить, укладывать в корзину, затруднять, лишать, препятствовать, корзина для пикника2) Биология: задерживать (рост), препятствовать (рост)3) Морской термин: тяжёлые, громоздкие снасти4) Медицина: задерживать (рост микроорганизмов)5) Американизм: мера объёма (для продажи рыбы), мера ёмкости (70 л)6) Техника: короб7) Сельское хозяйство: паковочная корзина с крышкой8) Шутливое выражение: дарить корзину с лакомствами, со съестным9) Автомобильный термин: мера ёмкости около 70 л10) Горное дело: мера ёмкости (около 70 л; США)11) Бурение: затруднять движение12) Макаров: стеснить -
4 cramp
1. noun1) судорога, спазм2) (pl.) amer. колики3) tech. зажим, скоба4) mining целик2. verb1) вызывать судорогу, спазмы2) связывать, стеснять (движение); мешать (развитию); суживать3) tech. скреплять скобой* * *1 (a) непонятный; ограниченный; странный; тесный; трудный для понимания; узкий2 (n) зажим; колики; ограничение; перекос; помеха; скоба; спазм; судорога; тиски; целик3 (v) вызвать судорогу; вызывать судорогу; ограничивать; ограничить; скрепить скобой; скреплять скобой; стеснить; стеснять* * *1) спазм, судорога 2) колики; приступ острой боли* * *[ kræmp] n. судорога, спазм, спазма, колики, колика, резь; зажим, скоба, целик v. вызывать судорогу, вызывать спазмы, стеснять, зажимать, мешать, связывать* * *перекоссжатьсжиматьстеснитьстеснятьстискиватьстиснутьсудорога* * *1. сущ. 1) спазм 2) мн.; амер. колики; приступ острой боли 2. гл. 1) а) вызывать судорогу б) испытывать судороги, спазмы и т.д. 2) ограничивать, связывать, стеснять (движения, перемещение); тормозить (развитие) 3) тех. скреплять скобой -
5 cramp
kræmp
1. сущ.
1) спазм, судорога Syn: spasm, convulsion, writer's cramp
2) мн.;
амер. колики;
приступ острой боли
3) тех. зажим, тиски, скоба
4) горн. целик
2. гл.
1) а) вызывать судорогу, спазмы б) испытывать судороги, спазмы и т.д.
2) ограничивать, связывать, стеснять( движения, перемещение) ;
тормозить (развитие) Syn: confine, restrain
3) тех. скреплять скобой судорога, спазм - * in the calf muscles (медицина) тоническая судорога в икрах pl (американизм) колики (обыкновенно) вызывать судорогу, спазм (техническое) зажим, тиски;
скоба - * frame струбцинка( горное) целик перекос помеха, ограничение( редкое) узкий, тесный;
ограниченный трудный для понимания, непонятный;
странный - * reason непонятная причина - * hand неразборчивый почерк стеснять, ограничивать - to be *ed for room жить или работать в тесноте;
повернуться негде - to * science by superstition из-за суеверий мешать развитию науки - all these things *ed his progress все это мешало его успеху (техническое) скреплять скобой > to * smb.'s style помешать кому-л. развернуться cramp вызывать судорогу, спазмы ~ тех. зажим, скоба ~ pl амер. колики ~ связывать, стеснять (движение) ;
мешать (развитию) ;
суживать ~ тех. скреплять скобой ~ судорога, спазм ~ горн. целик -
6 hamper
I1. [ʹhæmpə] n1) большая плетёная корзина с крышкой2) корзина с едой, с лакомствамиhe got a fine hamper from home - он получил из дому посылку с вкусными вещами
2. [ʹhæmpə] v1. укладывать в корзину2. шутл. дарить корзину с лакомствами, со съестнымII [ʹhæmpə] vмешать, препятствовать; затруднять, стеснять движениеII [ʹhæmpə] n мор.тяжёлые, громоздкие снасти -
7 hamper
1. n большая плетёная корзина с крышкой2. n корзина с едой, с лакомствами3. v укладывать в корзину4. v шутл. дарить корзину с лакомствами, со съестным5. v мешать, препятствовать; затруднять, стеснять движение6. n мор. тяжёлые, громоздкие снастиСинонимический ряд:1. basket (noun) basket; crate; pannier2. obstacle (noun) bar; Chinese wall; crimp; hurdle; impediment; mountain; obstacle; obstruction; rub; snag; stumbling block; traverse3. frustrate (verb) frustrate; handicap; impede; inhibit; thwart4. hinder (verb) bog; curb; encumber; fetter; hinder; hold back; obstruct; prevent; retard5. leash (verb) clog; entrammel; handcuff; hobble; hog-tie; leash; manacle; shackle; tie; tie down; tie up; trammelАнтонимический ряд:cheer; comfort; cooperate; ease; encourage; facilitate; favour; forward; further; help; inspirit; promote -
8 cramp
[kræmp]cramp вызывать судорогу, спазмы cramp тех. зажим, скоба cramp pl амер. колики cramp связывать, стеснять (движение); мешать (развитию); суживать cramp тех. скреплять скобой cramp судорога, спазм cramp горн. целик -
9 akadályoz
[\akadályozott, \akadályozzon, \akadályozna] vkit, vmit препятствовать/воспрепятствовать кому-л., чему-л.; чинить препятствия кому-л.,чему-л.; поставить v. положить преграду кому-л., чему-л.; мешать кому-л., чему-л.; (korlátoz) стеснять/стеснить; (fékez) тормозить/затормозить; (visszatart) задерживать/задержать, застопоривать/застопорить (кого-л., что-л.);egymást \akadályozzák — мешать друг другу; \akadályozza a fejlődést — тормозить v. задерживать v. застопорить развитие; \akadályozza a forgalmat — тормозить уличное движение; átv. \akadályozza a haladást — вставлять палки в колёса; \akadályozza a kereskedelmet — стеснять/стеснить торговлю; \akadályozza a mozgást — стеснять/стеснить движения\akadályozza a tervek megvalósítását — препятствовать осуществлению планов;
-
10 gêner
vt1) беспокоить, стеснять2) затруднять, мешатьgêner la circulation du sang — затруднять кровообращениеgêner la circulation — тормозить уличное движение3) жать (об обуви и т. п.)4) стеснять ( в денежном отношении)5) смущать•- se gêner -
11 pinch
[pɪntʃ]1) Общая лексика: арест, внезапное повышение, выклинивание, вымогать (деньги), грабить, защемить, защемлять, искажаться (о лице), искривляться, кража, крайность, крайняя нужда, лом, мешать, мучиться (голодом), нужда, ограбить, ограничивать, ограничить, передвигать тяжести вагой, передвигать тяжести рычагом, передвинуть тяжесть вагой, передвинуть тяжесть рычагом, подгонять (лошадь, особ. на скачках), поскупиться, причинять неудобства, причинять страдания, прищемить, прищемлять, рычаг, сдавить, сдавливать, сжатие, сжать, сжимать, скупиться, стеснённое положение, стеснить, стеснять, сужение, томить, ущемить, ущемлять, ущипнуть, щепотка (соли и т. п.), щипать, щипок, жать (напр., об обуви), затруднительная ситуация2) Геология: выклиниваться, проводник (жилы), выклиниваться (о жиле, тж. pinch out)3) Морской термин: идти так круто, идти так круто, что паруса заполаскивают, передвигать тяжесть на короткое расстояние (вагами, рычагами), рычаг (с лапой на конце)4) Медицина: захват5) Разговорное выражение: красть, украсть, слимонить, стибрить, верняк, лёгкое для осуществления предприятие, тиснуть, украсть6) Американизм: играть пиццикато7) Спорт: защипывать8) Техника: вага, закаты, морщины, наддавы (дефект при прокатке пакетом), плазменный шнур, самостягивающийся разряд, шнуроваться (о разряде в плазме), эащемлять, самостягиваться (о разряде), подваживать (приподнимать или перемещать с помощью ваги), пережимать (сужать сечение), пережим (сужение сечения)9) Сельское хозяйство: прищипывать (растущие побеги), пасынковать, подгонять (лошадь), залом (на коже)10) Строительство: аншпуг, передвигать при помощи рычага11) Математика: каспидальная точка поверхности, стягивать, стянуть12) Юридический термин: взять под стражу, вымогать деньги, ограбить (человека), украсть (вещь)13) Экономика: внезапное повышение курсов, внезапное повышение курсов или цен на бирже, внезапное повышение цен14) Австралийский сленг: арестовывать, взятие под стражу, воровать, воровство16) Горное дело: сжатие (жилы), гребешковая ножка (электронной лампы)17) Металлургия: закат складок, надавы (дефект при прокатке пакетом)19) Электроника: гребешковая ножка20) Сленг: "сцапать", арестовать, зацапать, налёт, облава, обман, полицейская облава, стащить, спереть, воровать по мелочам, понюшка21) Вычислительная техника: масштабирование (Apple), движение двумя пальцами в разные стороны (сведение или раздвижение) (стандартный жест в мультисенсорных устройствах, например iPhone), сведение и разведение пальцев22) Нефть: защемление (алмазов при спуске новой коронки в потерявшую диаметр скважину), неравномерная или слишком тугая зачеканка алмаза в коронке, понижать приток нефти (регулированием фонтанного штуцера), смыкание (стенок ствола скважины), смыкание стенок ствола скважины, сужение незакреплённого ствола скважины (при бурении в пучащих породах)23) Садоводство: пинцировать, прищипывать, чеканить24) Банковское дело: внезапное повышение курсов или цен25) Бурение: нережим26) Нефтегазовая техника выклинивание пласта, смыкание стенок ствола27) Автоматика: обжатие, обжим, обжимать, сдавливание, (продольный) закат складок (дефект при проковке)28) Общая лексика: ломик, металлический стержень, пруток29) Макаров: брать по щепотке, брать понемногу, зажим, лапчатый лом, мучить, передвигать вагой, передвигать рычагом, передвигать с помощью рычага, портить, прибавлять по щепотке, прибавлять понемногу, приподнимать или перемещать с помощью ваги, причинять мешать, теснота, тяготы, урезывать, чрезвычайные обстоятельства, экономить, лом (инструмент), ограничивать (кого-л.), стеснять (кого-л.), гребешковая ножка (лампы), сжатие (напр. жилы), сжатие (напр., жилы), выклинивание (напр., пласта), самостягивающийся разряд (пинч), отшнуровывание (плазмы или дуги), сдавливать (плотно окружив, сжимать, пережимать), пинч (сжатие плазменного шнура), пинч-эффект (сжатие плазменного шнура), (e. g., a rubber tube) пережимать (напр. резиновую трубку)30) Электротехника: пинч -
12 crowd
[kraʊd]1) Общая лексика: вытеснить, вытеснять, гурьба, давить, давка, загромождать, заполнять до предела, запруживать, кино статисты, компания, крота (старинный кельтский смычковый инструмент), масса, множество (чего-либо), набивать битком, набиваться битком, набиться битком, наполнять, народ, нахлынуть на (upon; кого-л.), оказывать давление, охватить, поторопить, приставать, пристать, сборище, скопление, собираться толпой, статисты, столпиться, теснить, тесниться, толкотня, толпа, толпиться, толчея, торопить (с чем-либо), фигуранты, чернь, протискиваться (through), жаться, потеснить, скопище, тусовка2) Морской термин: наполненный, нести максимальное число парусов, спешить3) Разговорное выражение: группа людей4) Жаргон: шобла5) Американизм: надавить7) Техника: набить, набиться, рабочий ход (ковша экскаватора), ускорение движение автомобилей при постоянной величине разрежения во впускном коллекторе8) Химия: создавать пространственное препятствие9) Строительство: наполнение, напор, сжимать, стеснять, длина ковша (экскаватора)10) Математика: группироваться, концентрироваться, сконцентрироваться, сосредоточиваться, теснота11) Железнодорожный термин: длина хода (ковша струга по стреле)12) Экономика: брокеры, проводящие операции в операционном зале биржи13) Автомобильный термин: набиваться до отказа (напр. в автобус)14) Горное дело: длина хода ковша (экскаватора)15) Дипломатический термин: секция (на Нью-Йоркской бирже)16) Кино: массовка, массовая сцена17) Лесоводство: заглушать (о растениях)19) Текстиль: заполнять20) Сленг: банда, группа, навалиться толпой на кого-либо (Some guys were crouding Tod, so we chased them off. Какие-то ребята навалились толпой на Тода, мы разогнали их.), оказывать давление на кого-либо, угрожать кому-либо, достичь определённого возраста, шайка21) Вычислительная техника: набегание, объединение, объединять (напр. данные в памяти с целью экономии места), переполнять, уплотнение, уплотнять22) Нефть: бурить на слишком быстрой подаче, густо размещать алмазы по режущей поверхности коронки, перегружать (алмазную коронку)23) Банковское дело: брокеры, секция (на Нью-Йоркской фондовой бирже)24) Макаров: нагромождать, наложение, напирать, сгущаться, скапливать, скапливаться, скопляться, скучиваться, собирать, собираться, стеснить, угнетать, ускоренное движение автомобилей при постоянной величине разрежения во впускном коллекторе, нагрузка от толпы (на мост), подавать повышенное количество краски (на форму), подавать слишком много краски (на форму), накладывать (одно на другое), запрудить (пространство, помещение), набивать (пространство, помещение), переполнять (пространство, помещение), статисты (театр., кино), фигуранты (театр., кино), (into, on to) втискивать, (into, on to) втискиваться, (into, on to) протискиваться, (upon) нахлынуть на (кого-л.) -
13 принуждать
force глагол:dragoon (принуждать, посылать карательную экспедицию) -
14 cramp
I1. [kræmp] n1. судорога, спазмcramp in the calf muscles - мед. тоническая судорога в икрах
2. pl амер. коликивызывать судорогу, спазмII1. [kræmp] n1. тех. зажим, тиски; скоба2. горн. целик3. перекос4. помеха, ограничение2. [kræmp] a редк.1. узкий, тесный; ограниченный2. трудный для понимания, непонятный; странныйcramp reason - непонятная /странная/ причина
3. [kræmp] v1. стеснять, ограничивать (рост, движение и т. п.)to be cramped for room /for space/ - жить или работать в тесноте; ≅ повернуться негде
2. тех. скреплять скобой♢
to cramp smb.'s style - помешать кому-л. развернуться -
15 impacciare
-
16 impacciare
impacciare vt 1) затруднять (движение); мешать (+ D) 2) стеснять, беспокоить (+ A); смущать (+ A) impacciarsi 1) смущаться 2) (di, in qc) вмешиваться (в + A) 3) (con qd) связываться (с + S) -
17 impacciare
impacciare vt 1) затруднять ( движение); мешать (+ D) 2) стеснять, беспокоить (+ A); смущать (+ A) impacciarsi 1) смущаться 2) (di, in qc) вмешиваться (в + A) 3) ( con qd) связываться (с + S) -
18 impede
[ɪm'piːd]1) Общая лексика: воспрепятствовать, задержать, задерживать, затруднить, затруднять (общение, уличное движение, переговоры и т. п.), мешать, помешать, препятствовать, пресечь2) Военный термин: чинить помехи3) Техника: блокировать, заблокировать4) Юридический термин: сдерживать, служить препятствием к браку5) Экономика: задерживать экономический прогресс6) Деловая лексика: осложнять7) Макаров: сопротивляться, стеснить, стеснять, тормозить, препятствовать (затруднять, замедлять), задерживать (рост) -
19 obstruct
[əb'strʌkt]1) Общая лексика: воспрепятствовать, вызвать запор, вызывать запор, заваливать, заградить, заграждать (проход), загромоздить, закладывать, заложить, засаривать, заслонить, заслонять, засорить, засорять, затруднить, затруднять, затруднять проходимость, мешать, помешать, преградить, преграждать проход, препятствовать (продвижению), создавать препятствие, создавать препятствия, устраивать обструкцию, чинить препятствия, затруднять (проход, прогресс, курс и т.п.), загромождать, преграждать, создавать препятствия (AD), забиваться (чем-л.; засоряться) become obstructed or cluttered (with smth.)2) Медицина: затруднить проходимость3) Спорт: блокироваться5) Юридический термин: чинить помехи6) Парламентское выражение: устроить обструкцию7) Просторечие: застить8) Бурение: блокировать, закупоривать, препятствовать продвижению9) Футбол: прикрывать мяч корпусом10) юр.Н.П. задержать, задерживать11) Макаров: стеснить, стеснять, затруднять (движение), загораживать (преграждать путь, создавать преграду) -
20 impacciare
io impaccio, tu impacci1) затруднять ( действия), мешать2) смущать, приводить в неловкость, сковывать* * *гл.общ. стеснять, затруднять (движение), (+A) смущать, (+D) мешать, (+I4) беспокоить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
стеснять — СТЕСНЯТЬ1, несов. (сов. стеснить), кого. Жать (сжать), давить (сдавить) кого л., создавая тесноту, отсутствие простора, придвигая кого л. вплотную друг к другу, ограничивая движение; Син.: сдавливать, сжимать, стискивать [impf. to constrain,… … Большой толковый словарь русских глаголов
ПЧЕЛА ОБЫКНОВЕННАЯ — (Apis mellifera) относится к отряду перепончатокрылых надсемейства пчелиных. Она не имеет шипа на голени, тело ее сравнительно удлинено, блестяще темного цвета и густо покрыто рыжеватыми волосами. На лапках двухконечные коготки; на нижней… … Жизнь насекомых
Россия. История: История России — I Приднепровская Россия IX XII вв. земель , занятых племенами, определились частью естественными пределами линиями водораздельных волоков, частью перекрестным столкновением отдельных волн колонизационного потока. Быть может, взаимная борьба… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Уния церковная — (лат. соединение) слияние исповеданий православного и католического, причем, с одной стороны, признается главенство папы, чистилище, нахождение Св. Духа и от Сына, с другой допускается брак белого духовенство и богослужение на родном языке, с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Уния (церк.) — (лат. соединение) слияние исповеданий православного и католического, причем, с одной стороны, признается главенство папы, чистилище, нахождение Св. Духа и от Сына, с другой допускается брак белого духовенство и богослужение на родном языке, с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЛЫЖНЫЙ СПОРТ — ЛЫЖНЫЙ СПОРТ, передвижение по снегу на лыжах с целью физ. развития, укрепления здоровья, развлечения, а также воспитания прикладных навыков (средство передвижения, применение в военных целях, для охоты). Лыжи представляют собой особый снаряд,… … Большая медицинская энциклопедия
Эмиграция — I Содержание: I. Общие понятия. II. Исторический очерк Э. с древнейших времен до начала XIX стол. III. Европейская Э. в XIX и в начале XX. IV. Э. из отдельных стран (статистика Э.): из Великобритании, Германии, Италии, Австро Венгрии, России и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Греция — I 1) География (см.); 2) Метрология (см.); 3) Древняя история (см.); 4) Новая история (см.); 5) Современное государственное устройство и финансы (см.). О греческой литературе, языке, философии, музыке, искусстве см. отдельные статьи. Г.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Граббе, Павел Христофорович — Павел Христофорович Граббе нем. Paul Graf Grabbe генерал Павел Христофорович Граббе … Википедия
Граббе, Павел — Павел Христофорович Граббе нем. Paul (Pavel) Graf Grabbe 2 декабря 1789 15 июля 1875 генерал Павел Христофорович Граббе Место рождения Кексгольм Принадлежность … Википедия
Граббе П. — Павел Христофорович Граббе нем. Paul (Pavel) Graf Grabbe 2 декабря 1789 15 июля 1875 генерал Павел Христофорович Граббе Место рождения Кексгольм Принадлежность … Википедия